The Botanist
PROVENIENZA
Nell’isola di Islay (Scozia), si trova la distilleria di Bruichladdich, dove è stato recuperato un antico alambicco di rame, chiamato affettuosamente “Ugly Betty” (Betty la Brutta) per poter distillare uno dei Gin più puri e complessi sul mercato, con una produzione limitata a 15.000 bottiglie. Questo gin, per l’altissima percentuale di erbe, è stato battezzato “Botanist”.
On the island of Islay (Scotland), there is the Bruichladdich distillery, where an ancient copper still has been recovered, affectionately called "Ugly Betty" (Betty the Ugly) to be able to distill one of the purest and most complex Gin on the market, with a limited production of 15,000 bottles. This gin, due to the very high percentage of herbs, was baptized "Botanist".
BOTANICHE
L'elenco completo delle 31 botaniche è il seguente:
radice di angelica, menta di mela, foglie di betulla, palude foglie di mirto, corteccia di cassia, camomilla, corteccia di cannella, semi di coriandolo, fiori di cardo strisciante, fiori di sambuco, fiori di ginestra, fiori di erica, fiori di biancospino, ginepro bacche, fiori di lady bedstraw, melissa, scorza di limone, radice di liquirizia, dolce di prato, buccia d'arancia, radice di oris, foglie di menta piperita, foglie di artemisia, fiori di trifoglio rosso, tanaceto, foglie di timo, foglie di menta d'acqua, trifoglio bianco, foglie di salvia di legno.
The complete list of the 31 botanicals is as follows: angelica root, apple mint, birch leaves, swamp myrtle leaves, cassia bark, chamomile, cinnamon bark, coriander seeds, creeping thistle flowers, elderflower, broom flowers, heather flowers, hawthorn, juniper berries, lady bedstraw flowers, lemon balm, lemon peel, licorice root, meadow sweet, orange peel, oris root, peppermint leaves, mugwort leaves, red clover flowers, tansy, leaves thyme, water mint leaves, white clover, wood sage leaves.
AL PALATO
L’aroma è raffinato e pulito, con aromi di sale marino e con un retrogusto dolce di bacche di ginepro. Sul palato è raffinato e secco, con la persistenza dei tocchi amari di pepe, spezie, scorza di limone e pera. La consistenza è cremosa e pulita.
The aroma is refined and clean, with aromas of sea salt and a sweet aftertaste of juniper berries. On the palate it is refined and dry, with the persistence of bitter touches of pepper, spices, lemon zest and pear. The consistency is creamy and clean.
SERVITO
Servito con una tonica premium e profumato con spezie floreali e botaniche.
Served with a premium tonic and scented with floral and botanical spices.